20+ Language Support — BreathMAX app feature for guided breathwork on iOS and Android
Funciones

Funciones

20+ Language Support

Interfaz, ejercicios y recordatorios en más de 20 idiomas con soporte RTL.

Por qué importa

Los ejercicios de respiración son universales, pero la experiencia de aprenderlos y practicarlos mejora enormemente cuando se hace en el idioma propio. BreathMAX está disponible en más de 20 idiomas, con localización completa de la interfaz, las descripciones de ejercicios, las instrucciones de práctica y los recordatorios.

Dentro de la función

La localización de BreathMAX va más allá de la traducción literal de los textos. Cada idioma disponible incluye adaptaciones culturales de los ejemplos y referencias utilizadas en las descripciones de los ejercicios, para que los contextos y las analogías resuenen con la cultura local.

Los idiomas disponibles actualmente incluyen español (tanto el español neutro internacional como el español de España con sus variantes regionales), inglés, turco, alemán, francés, italiano, portugués (Brasil y Portugal), japonés, coreano, chino simplificado y tradicional, árabe, hebreo, persa, ruso, polaco, neerlandés, sueco, danés, noruego, finlandés, griego y más que se añaden en cada actualización.

El soporte de idiomas de derecha a izquierda (RTL) está completamente implementado para el árabe, el hebreo y el persa. La interfaz completa se voltea y reorganiza de forma apropiada para la lectura RTL, incluyendo la animación de la rueda de respiración, los menús de navegación y las tarjetas de ejercicios.

Las traducciones no son automáticas: BreathMAX trabaja con traductores nativos especializados en salud y bienestar para cada idioma. Esto garantiza que términos técnicos como nervio vago, pranayama, variabilidad de la frecuencia cardíaca o apnea estática estén traducidos con la precisión que requiere el contexto clínico y científico.

Los recordatorios, incluyendo sus mensajes motivacionales, están completamente traducidos. Cuando recibes un recordatorio de BreathMAX, el mensaje llega en tu idioma y con el tono apropiado para la cultura local.

El idioma de la aplicación sigue automáticamente el idioma del sistema operativo del dispositivo. Si el idioma del sistema no está entre los disponibles en BreathMAX, la aplicación usa el inglés como fallback y muestra una notificación sobre los idiomas disponibles.

Cómo usarlo

BreathMAX detecta automáticamente el idioma de tu dispositivo y lo usa sin necesidad de configuración. Para cambiar el idioma manualmente, independientemente del idioma del sistema, accede a Ajustes, selecciona Idioma y elige el idioma de tu preferencia de la lista. El cambio se aplica inmediatamente en toda la interfaz, incluyendo los textos de los ejercicios y los recordatorios futuros.

Preguntas frecuentes

¿El español de BreathMAX es el mismo para todos los países hispanohablantes?
BreathMAX usa un español neutro internacional que resulta completamente natural y comprensible en todos los países hispanohablantes. Para Argentina y México, donde existen diferencias de registro y vocabulario más marcadas, hay adaptaciones específicas disponibles en los ajustes de idioma bajo las opciones Español (México) y Español (Argentina).
¿Los nuevos ejercicios que se añadan en futuras versiones estarán disponibles en todos los idiomas?
Sí. Los nuevos contenidos (presets, categorías, funciones) se traducen a todos los idiomas disponibles antes del lanzamiento de cada actualización. Puede haber un breve período en que los contenidos nuevos aparezcan en inglés mientras se finaliza la localización, con aviso transparente al usuario.
¿Puedo contribuir como traductor para añadir mi idioma a BreathMAX?
BreathMAX tiene un programa de traductores colaboradores para idiomas con alta demanda pero sin cobertura actual. Si hablas un idioma que no está en la lista y quieres contribuir a la localización, puedes contactar con el equipo a través del apartado Comunidad en el sitio web de BreathMAX.
¿Las pistas de música ambiental cambian según el idioma?
No. La música ambiental es instrumental y sin letra, por lo que es universal para todos los idiomas. No hay versiones lingüísticas de las pistas musicales: son idénticas independientemente del idioma de la interfaz.
¿El soporte RTL incluye también las animaciones de la rueda de respiración?
La animación de la rueda de respiración es simétrica y circular, por lo que funciona idénticamente en idiomas LTR y RTL. Los elementos de texto superpuestos sobre la animación (como los tiempos de fase y los nombres) sí se adaptan al alineamiento RTL cuando corresponde.